Акций, Луций

27 ноября 2009, 09:28

Акций, Луций, Accius Lucius 170 — ок.85 гг. до н. э., римский трагический поэт и первый значительный латинский филолог. Сын вольноотпущенника, родился в Умбрии. С ранней юности находился в Риме, где в период живого (особенно после лекций Крата) интереса к филологии старательно изучал литературу и грамматику. А. полностью посвятил себя литературным занятиям и стоял в стороне от общественной жизни, объясняя, что он господин лишь над мыслями и речами героев своих трагедий, зато на форуме не мог бы предвидеть выпадов своих противников, чтобы вовремя на них ответить. А., хотя пользовался в Риме большим уважением даже в аристократических кругах, сумел сохранить независимость. Не испытывал он недостатка и в противниках из аристократов, как о том свидетельствует спор с Луцилием. Чтобы углубить свои познания, предпринял путешествие в Грецию, что в тогдашнем Риме было уже достаточно распространенным обычаем.

В драматургии А. ограничился лишь трагедией, которую довел до высшей точки ее развития в Риме. В 140 г. соревновался на сцене с 80-летним Пакувием, который вскоре после этого оставил Рим. Трагедии А. высоко ценили Цицерон и Велей Патеркул. А. несомненно принадлежал к наиболее плодовитым трагикам времен Республики. Нам известно ок. 45 названий трагедий, от которых сохранились лишь фрагменты (немногим более 700 стихов). Согласно с принятым в Риме обычаем, А. перерабатывал греческие трагедии, особенно Еврипида и Софокла., а также позднейших греческих трагиков. Тематика его пьес связана прежде всего с троянским и фиванским мифологическими циклами. Трудно сказать, каким образом А. перелицовывал свои первоисточники, когда лишь для нескольких его трагедий сохранился греческий оригинал. Сравнение отрывков Вакханок (Bacchae, fr.) Акция с Вакханками Еврипида позволяет заключить, что А. верно отражает греческий текст. Невелики изменения по отношению к оригиналу Еврипида и в Финикиянках (Phoenissae, fr.). Определенно в большей степени были переработаны Антигона (Antigona, fr.) и Прометей (Prometheus, fr.).

Порой А. достаточно далеко отходил от образца и даже, не колеблясь, изменял миф, например, в Споре об оружии (Armorum indicium, fr.). В этой трагедии он полемизировал с Пакувием, в драме которого с тем же названием, согласно с традиционной версией мифа, разрешению спора об оружии Ахилла способствовали троянские пленные. У А. же оружие было присуждено Улиссу после долгого поединка, в котором Улисс, человек слова, победил человека дела — Аякса. Действие трагедии не заканчивается, однако, разрешением спора об оружии. А. представил также смерть Аякса, главным образом для того, чтобы Улисс, подозреваемый в убийстве этого героя, мог еще раз блеснуть своим красноречием. Отсюда видно, насколько риторической была трагедия А. Это вполне отвечало вкусам римлян, ибо трагедии А. ставились еще довольно долго после его смерти, например, в 57 г. Эвризак, в 55 г. — Клитемнестра, в 44 г. — Терей.

Некоторые изречения героев А. стали афоризмами, например: "Oderint, dum metuant" — Пусть ненавидят, лишь бы боялись (Атрей; фр. 5). А. является также автором двух драм на римские темы. В Бруте он представил изгнание последнего царя Тарквиния Брутом. Представляется правдоподобным, что эта пьеса была написана в честь находившегося в дружеских отношениях с А. Юния Брута, консула со 138 г. Темой другой драмы, Деций (Aeneadae sive Decius), была добровольная смерть одного из консулов, Деция Муса (P. Decius Mus) в битве под Сентинумом в 295 г. В нескольких стихотворных трактатах А. изложил свои взгляды на театр и различные историко-литературные проблемы. Дидактический характер имели Didascalica в 9 книгах, из которых первая была посвящена эпике, а вторая — драматургии; в этом произведении А. изложил, правда очень поверхностно и часто ошибочно, хронологию римских писателей и соображения об аутентичности комедий, приписываемых Плавту. На основе сохранившихся фрагментов невозможно однозначно определить форму этого произведения; возможно, это была мениппова сатира, то есть проза, перемежающаяся со стихами (см. Менипп).

Вопросам драматургии и театра посвятил А. свою Прагматику (по меньшей мере в 2 книгах). Описание ежегодных праздников содержали написанные, вероятно, гекзаметром Анналы (Annales). Хотя название и отсылает к известному историческому эпосу Энния, ни один из сохранившихся фрагментов не касается исторических событий. Лишь один, не очень понятный фрагмент сохранился из сочинения А. Parerga (Дополнения), возможно, представлявшего собой дидактическую поэму , подобную Трудам и дням Гесиода.

Плодом филологических исследований А. была попытка реформы латинской орфографии. Неизвестно, написал ли А. об этом отдельный труд, в котором изложил основы своей реформы, или же использовал новое написание только в своих поэтических произведениях. В любом случае латинские грамматики свидетельствуют, что А. частично взял за образец греческую орфографию, предлагая писать gg вместо ng, однако возражал против употребления греческих букв y и z; частично же опирался на традиции других италийских языков, в основном, умбрийского и остийского, настаивая на удвоении долгих гласных a, e, o, u, зато долгое i предлагал писать как ei. Следы орфографии А. мы находим в латинских надписях со 132 г. до первой половины I в. до н. э. Предложения А. вызвали полемику со стороны Луцилия и Варрона Реатинского.


май, 2012
пн вт ср чт пт сб вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
  • Популярные записи
  • Поиск по блогу
  • Рекламка
  • Новости
  • 18 May 2012 15:21:41

    Музейные палаты или посторонним вход воспрещен!

    PRM.RU Музейные палаты или посторонним вход воспрещен! PRM.RU Здесь живопись, графика, скульптура, декоративно-прикладное и народное искусство России и Европы. В галерее собраны коллекции античной керамики, искусства Древнего Египта, Тибетской бронзы, прикладного искусства Японии, Индии, Китая. Главный хранитель музея Татьяна Сысоева провела нас по залам и ...

    17 May 2012 17:15:15

    Об интеллектуальной независимости и авантюрных художественных стратегиях

    Об интеллектуальной независимости и авантюрных художественных стратегиях Независимая газета Во Франции художник - герой, потому что у них при этом слове в голове выстраивается исторический ряд: Пуссен, Ватто, Делакруа, Болтанский. А у нас выстраивается другой культурный ряд - писатели в лучшем случае. А у иконописцев не было имен... Слушал недавно Сокурова, согласен с ним - ведь вообще ...

    17 May 2012 10:38:53

    «Малый» поставит нечеховские «3 сестры»

    Малый поставит нечеховские 3 сестры ИА "Ваши новости" Три Мойры, которые пряли и обрезали нить человеческой жизни, трансформируются из области античного мифа в сказочные образы Золушки , чтобы потом превратиться во вполне исторических реальных персонажей трех знаменитых английских романисток сестер Бронте: Эмили, Энн и Шарлотту. Чеховский мотив ...

    17 May 2012 10:17:28

    Коррупция - от древности до наших дней - RB.ru

    Коррупция - от древности до наших дней RB.ru - деловая сеть Отметим, что на ранних этапах истории развития античных обществ (древнегреческие города-полисы, республиканский Рим), когда ещё не было "профессиональных" государственных чиновников, коррупция почти отсутствовала. Это явление начало расцветать лишь в эпоху упадка античности , когда появились ...

  • Счетчики: